Introducción (al libro Escrituras ordinarias)

Daniel Fabre

Resumen


El texto que presentamos introduce el libro cuyo título traducido al español correspondería al de “Escrituras ordinarias”, vaga noción que opone a la escritura académica y literaria la escritura de todos los días: recordatorios, mensajes, diarios, formatos oficiales, notas en las piedras, en monumentos, diarios íntimos, invitaciones, etc. El libro recoge el fruto de cuatro años de investigación desde una perspectiva histórica y antropológica, en tres partes. LA CASA DE LAS ESCRITURAS: escrituras domésticas, correspondencias, cuadernos (o álbumes) de nacimiento. MANERAS DE ESCRIBIR, MANERAS DE CREER: la escritura de las escrituras, el correo del cielo y males dichos, males escritos. Finalmente, ENTRE NOSOTROS Y YO: el pastor de los signos, mensajes efímeros y escribir en Riverac.

La forma de la escritura de esta introducción (cuyas dificultades se advierten en la traducción) nos anuncia la de sus capítulos: difícil pero interesante.


Palabras clave


Prácticas de escritura; escrituras ordinarias; Francia

Texto completo:

PDF


DOI: https://doi.org/10.25009/cpue.v0i6.103

ISSN 18705308
Sitio electrónico: cpue.uv.mx

Licencia Creative Commons

CPU-e, Revista de investigación Educativa,
así como todos sus contenidos, están bajo una
Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional.

Instituto de Investigaciones en Educación
Universidad Veracruzana, Xalapa, Veracruz, México.
Tel. 52 (228) 8193967, ext. 13865